-
1 uden nogen grund
без причины -
2 grund
грунтовой, дно, основаниепричина* * *[grån] sb. -en, -e, -ene1. причина, повод, основание2. основание, дно3. грунт, участок землиgrunden til firmaets succes er de lave priser основа успеха фирмы - низкие ценыpå grund af... в силу того...i grunden... в сущности... -
3 grund
I substantiv1. stabil konstruktion (cement, sten m.m.) som noget står på2. bund, underlag3. noget grundlæggende, som man bygger videre på4. grund, årsagLigge til grund for noget, være vigtig/afgørende for noget
Sakna grund/Vara utan grund
Være forkert, ikke stemme
I grund och botten/I grunden
I bund og grund, i grunden
På grund av, p.g.a.
På grund af, pga
II substantivUden en god grund, uden at vide nøjagtig hvorfor
Båten seglade bröllopsgästerna hem, men stötte på ett undervattensgrund och kantrade
Båden sejlede bryllupsgæsterne hjem, men stødte ind i et undervandsskær og kæntrede
III adjektivGå på grund, stöta på grund (grundstötning)
1. grundet, lavvandet, fladUd for B. er det meget lavvandet
2. overfladisk -
4 grund
I substantiv1. stabil konstruktion (cement, sten m.m.) som noget står på2. bund, underlag3. noget grundlæggende, som man bygger videre på4. grund, årsagSærlige udtryk:Ligge til grund for noget, være vigtig/afgørende for nogetSakna grund/Vara utan grund
Være forkert, ikke stemmeI grund och botten/I grunden
I bund og grund, i grundenPå grund av, p.g.a.
På grund af, pgaUden en god grund, uden at vide nøjagtig hvorforII substantivBåten seglade bröllopsgästerna hem, men stötte på ett undervattensgrund och kantrade
Båden sejlede bryllupsgæsterne hjem, men stødte ind i et undervandsskær og kæntredeSærlige udtryk:III adjektivGå på grund, stöta på grund (grundstötning)
1. grundet, lavvandet, fladUd for B. er det meget lavvandet2. overfladisk -
5 grund
sg - grunden, pl - grunde1) дно с2) по́чва ж, грунт м3) основа́ние с, причи́на жúden nógen grund — без причи́ны
på grund af... — в си́лу того́...
i grunden — в су́щности
* * *call, case, cause, justification, need, plot, reason, have reason to (believe* * *I. (en -e)( bund) ground;( hævelse i havbund) shoal;( grundvold) foundation(s), substructure;(fig: grundlag) foundation, basis;( jordbund; landområde) soil ( fx on Danish soil), ground;( byggegrund) site, plot;( første lag maling) priming, ground;[ med præp:](mar) get afloat;[ fra grunden](fig) radically, thoroughly;[ i grunden](dvs ret beset) after all,( forresten) by the way;( også) what precisely does that mean?[ på grund](mar) aground;[ være på fast (el. sikker) grund](også fig) be on firm (el. safe) ground;(se også gyngende);[ støde på grund], se støde;(mar) ground;[ gå til grunde] be destroyed,F perish;[ ligge til grund for] underlie, lie at the root of;[ lægge til grund] take for one's basis;[ lægge til grund for] make the basis of;[ lægge grunden til] lay the foundation(s) of ( fx a fortune);[ nedbrænde til grunden] burn to the ground.II. (en -e)( fornuftsgrund) reason ( til for, fx what is the reason for his refusal?),( bevæggrund) motive ( til for, fx what was his motive (, reason) for acting like that?);( bevisgrund) argument ( for for, fx give arguments for something);( årsag) cause ( til of, fx the cause of the delay; this incident was the occasion and not the cause of the war);( berettigelse) cause ( til for, fx there is no cause for alarm; you have no cause for complaint),[ det er grunden] that is (the reason) why;[ med præp:][ af den grund] for that reason;[ af gode grunde] for very good reasons;[ med god grund] with good reason, with cause, justly;[ på grund af] because of, on account of,( især om noget uheldigt) owing to;F on the grounds of ( fx it is unlawful for an employer to treat a woman, on the grounds of her sex, less favourably than a man);[ grunden til at] the reason why;[ hans grunde til at gøre det] his reasons for doing it;[ uden grund] without reason (, cause).III. adj shallow. -
6 тот
pron. denne, rel. местоим. относит. der, dette* * *pron1 den, den der; hin; den andenв тот год 1) (i) det år 2) (til) næste år; 3) sidste årв тот раз dengang; sidste gangпо ту сторону (ovre) langs ell. på den anden side2 den; ell. udelades ved overs. (jvf. 6)весь день я думал о том, кто прав hele dagen tænkte jeg over, hvem der mon havde retдело ключается в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...тебенадо спросить у того, кто знает du må spørge den ell. en, som ved besked3 тот же (den) sammeв тот же момент i samme øjeblik; i det sammeто же самое, что (и)... det samme, som...4 не тот f eks5 om modsætning f eks: не те, так другие помогут hvis de ikke vil hjælpe, så er der andre som vilто было вчера, а это сегодня det (andet) var igår, men det her det er idagтот уехал, а этот остался den anden rejste, men ham her han blev6 то i faste forbf eksвместо тогд, чтобы... i stedet for at...дело в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...; до тогд, что... før(end)...; и без того i forvejenи тому подобное (fork и т.п.) og lignende (fork o.l.)к тому же desuden, oven i købet, yderligere, hertil ell. hvortil kommerне без того (det er) ikke helt forkert ell. ved siden afне в том дело det er ikke det der er problemet, sagen ell. spørgsmåletне то что..., a... ikke alene..., men...ни с того ни с сего uden mindste grund ell. varsel, pludselig, (lige) uden videreпосле тогд, как... efter at (have ell. være)...с тем, чтобы... f or at...; тем лучше så meget desto bedreтого и гляди ell тогда и жди hvad øjeblik det skal være, før man får set sig om. -
7 lovlig
adv.1. ( tillladt) gesetzlich erlaubt, rechtmäßig;uden lovlig grund ohne triftigen Grund2. ziemlich, reichlich;lovlig sent reichlich spät -
8 lovlig
adv.1. ( tillladt) gesetzlich erlaubt, rechtmäßig;uden lovlig grund ohne triftigen Grund2. ziemlich, reichlich;lovlig sent reichlich spät -
9 skellig
-
10 неуважительный
adjrespektløs -
11 al
= alt, pl álleвесь, вся (всё)éfter alt — по́сле всего́
al vérden — всё, весь мир
i al(t) fald — во вся́ком слу́чае
frem for alt — пре́жде всего́
i alt — в ито́ге, всего́
álle végne — повсю́ду
álle végne fra — отовсю́ду
* * ** * *I. (en)(geol) hard pan.II. all;[ al mulig] all possible, every (possible),(se mulig);[ uden al grund] without any reason (whatever);[ alt] all;(substantivisk el. adverbielt) everything, all,( hvadsomhelst) anything ( fx he'll do anything to win);[ alt andet] everything else;[ alt andet end dum] anything but stupid;[ ét og alt], se II. en;[ alt menneskeligt] everything human;[ alt sammen] all (of it);[ alt efter] according to;[ alt efter som] according as;[ alt for] (far) too, (much) too;[ alt hvad] all that; everything that;[ alt hvad der er dansk] everything Danish;[ jeg skynder mig alt hvad jeg kan] I am hurrying as much as I can (el. Tall I can);[ i alt] in all;( ved sammentælling) total;[ 15 i alt] 15 in all, a total of 15;[ alt i alt] altogether; all things considered; (taking it) all in all;[ ikke for alt i verden], se verden;[ alt imedens](adv) in the meantime,(conj) while;[ når alt kommer til alt] after all, when all is said and done; at the end of the day;[ alle] all ( fx all the apples);( substantivisk) everybody, all ( fx everybody knows that; all were happy; we were all happy);[ alle andre] everybody else,(= enhver anden) anybody else;[ alle andre end] anybody but, everybody except;[ alle de andre] all the others;[ alle og enhver] everybody, anybody;[ én gang for alle] once (and) for all;[ én for alle og alle for én] one for all and all for one;(merk) jointly and severally;[ alle hverdage] every weekday, on all weekdays;[ alle mennesker] everybody;[ alle mulige], se mulig;[ alle sammen], se allesammen;[ alle som én] one and all, to a man;[ alle tre] all three, the three of them;[ alle vi] all we ( fx an opinion which all we of the bourgeoisie share);[ alles] everybody's, of all;[ alles blikke] all eyes. -
12 angivelig
-
13 gyldig
действи́тельный, зако́нный* * *active, admissible, applicable, valid* * *adj( i kraft) valid;( om billet også) good ( fx the ticket is good for one month),F available;( om mønt) current;( som intet kan indvendes mod) valid ( fx excuse, reason);[ uden gyldig grund] without sufficient reason. -
14 frånvaro
substantivVi har ett stort problem med personalens sjukfrånvaro - hur kan vi vända frånvaro till närvaro?
Vi har et stort problem med personalets sygefravær - hvordan kan vi vende fravær til nærvær?Hög frånvaro, ogiltig frånvaro, frånvaro utan giltigt förfall
Meget fravær (høj fraværsprocent), ulovligt fravær, udeblivelse uden lovlig grund3. mangel, afsavn og lign.Sammensatte udtryk:korttidsfrånvaro; långtidsfrånvaro; sjukfrånvaro
korttidsfravær; langtidsfravær; sygefraværSærlige udtryk: -
15 за
præp. bag, efter, for, for, for, i, mod, om, på, pr. per* * *Ipræpm akk1 om retningen "hvorhen?" (hen, ind, ned, om, op, over, ud etc) bag, på den anden side af; uden forвыйти за пределы разумного gå ud over ell. ligge hinsides al sund fornuftехать за город tage på landet, tage en tur uden for byenсесть за стол gå til bords; sætte sig ved ell. bag sit bord2 om "holdepunktet" i, om, vedвзять за руку tage i ell. ved håndenвзяться за работу tage fat på sit arbejde, gå i gang med at arbejde3 om afstand i tid og rum, dobbeltpræpled, udelades i oversза 5 километров до ell от города 5 km. før ell. fra byenза 5 минут до начала сеанса 5 min. før forestillingen skal ell. skulle begynde4 om tiden gennem, i (løbet af); på; overза неделю 1) på en uge 2) hvis "дo + gen " er underforstået, jvf.3 en uge forinden, ugen førза последнее время gennem ell. i den senere tidдалеко за полночь 1) det er langt over midnat 2) indtil langt over midnat5 om årsag, pris o.a. for; formedelst; modза то, что... fordi, for (at)ругать кого-н. за что -н. skælde ngn ud for ngt6 om formålet, hensigten (til fordel) forступиться за кого-н. gå i brechen, lægge et godt ord ind for ngn, forsvare ngnручаться за что-н. stå inde for ngt7 om måden o.a.(i stedet) for, somраoдтать за двоих arbejde for to.II præpm instr1 om stedet "hvorhenne?" (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude etc.) bag(ved), på den anden side af; hinsides; uden forза городом (ude) på landet, uden for byenза облаками bag skyerne; oven over skyerne2 om rækkefølge i tid og rumза дождями наступила жара efter en periode med regn kom der en hedebølgeвслед за кем-н. (bag)efter ngnдруг за другом den ene efter den anden; efter hinandenидти за кем-н. gå ell. følge (bag) efter ngn3 om tiden under, vedза обедом under middagen, ved middagsbordetза чаем ved teen, mens vi (sad og) drak te4 om årsagen på grund af5 om formåletсходить за покупками gå i byen (efter ngt), gå på indkøb; gå til købmanden o.l.6 styret af visse verber наблюдать за чем-н. iagttage, overvåge ngtследить за чем-н. følge (med i), holde øje med, passe på ngtухаживать за кем-н. 1) passe, pleje ngn 2) gøre ngn sin opvartning; gøre kur til ngn; være galant mod ngn7 i officielt sprog, f eksкнига числится за мной bogen er noteret ell. står opført i mit navnприказ за номером 10 en ordre med ell. bærende nummeret 108 i visse faste udtryk feksза чем дело стало?sv.t. hvad venter vi på? hvorfor kan vi ikke komme videre?дело за тобой sv.t. nu venter vi kun på digочередь за Вами! det er Deres tur! så er turen kommet til Dem!III1 subj.prædя за! jeg er ell. stemmer for!2 substвзвесить все за и против veje for og imod, af eje pro et contra. -
16 out of
1) (from inside: He took it out of the bag.) ud af2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) væk fra; uden for; ude af3) (from among: Four out of five people like this song.) af4) (having none left: She is quite out of breath.) uden; tom for; stakåndet5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) på grund af6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) fra* * *1) (from inside: He took it out of the bag.) ud af2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) væk fra; uden for; ude af3) (from among: Four out of five people like this song.) af4) (having none left: She is quite out of breath.) uden; tom for; stakåndet5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) på grund af6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) fra -
17 lov
I sg - loven, pl - love1) зако́н мúdstede en lov — издава́ть зако́н
2) уста́в мII enразреше́ние с, позволе́ние с, пра́во сháve lov til... — име́ть пра́во на...
få lov til... — получи́ть разреше́ние на...
* * *act, law, statute* * *I. (en -e) law ( fx break the law; there ought to be a law against that);( enkelt) Statute, Act,(i Engl) Act of Parliament;( lovforslag) Bill;[ love]( forenings) rules, constitution,( aktieselskabs) articles of association;( i sport) laws;[ give love] make (el. enact) laws, legislate;[ ifølge loven] according to law, lawful(ly);[ på lovens grund] within the law;[ hans ord er lov] his word is law;[ lov og orden] law and order;[ lov og ret] justice; law and order;[ uden lov og dom] without trial; without the form of law;[ blive skudt uden lov og dom] be shot out of hand;[ sætte uden for loven] outlaw;[ uden for lands lov og ret] miles from anywhere; at the back of beyond; right off the map;[ ved lov] by Statute;[ det er bestemt ved lov] it is provided by Statute, it is statutory, it is laid down by law;(se også forbyde);[ dit ønske er min lov] your wish is my command.II. (en)( tilladelse) permission;[ bede om lov til at] ask permission to;[ få lov til at] be permitted to;[ frugten får lov til at rådne] the fruit is left to rot;[ give én lov til at] give somebody permission to, permit somebody to.III. (en el. et)[ Gud ske lov!] thank God! -
18 lätt
I adverbium1. noget, lidtLåt mamma var i fred en stund, just nu är hon less och lätt förvirrad
Lad mor være i fred et øjeblik, lige nu er hun ked af det og en smule forvirret
Ha lätt för att bli t.ex. arg (glad, svartsjuk, sårad m.m.)
Have nemt ved at blive fx vred (glad, jaloux, såret m.m.)
II adjektivTage let på noget, bagatellisere det
2. let (uden kraft, intensitet m.m.)3. sorgløs, tilfreds, ubekymret m.m.Pia går iväg till mötet lätt om hjärtat, hon känner på sig att det ska gå bra
Let om hjertet går P. afsted til mødet, hun føler sig sikker på at det vil gå godt
4. nem (modsat svær), som ikke giver problemer eller lign.5. som ikke er svær/alvorligDet är lätt för dig att säga - du är ju inte arbetslös!
Det er nemt nok for dig at sige - men du er jo ikke arbejdsløs!
En lättrökt sill, en lättstekt biff, lättkokta morötter
En letrøget sild, en letstegt bøf, letkogte gulerødder
Det er nemt nok at snakke om (næsten) umulige opgaver, men det er straks sværere at udføre dem
Legende let, hurtigt og nemt
-
19 lätt
I adverbium1. noget, lidtLåt mamma var i fred en stund, just nu är hon less och lätt förvirrad
Lad mor være i fred et øjeblik, lige nu er hun ked af det og en smule forvirret4. som udtrykker tilbøjelighed/tendensSærlige udtryk:Ha lätt för att bli t.ex. arg (glad, svartsjuk, sårad m.m.)
Have nemt ved at blive fx vred (glad, jaloux, såret m.m.)Tage let på noget, bagatellisere detDet er nemt nok at snakke om (næsten) umulige opgaver, men det er straks sværere at udføre demLegende let, let på en hurtig og elegant mådeII adjektiv2. let (uden kraft, intensitet m.m.)3. sorgløs, ubekymret m.m.Pia går iväg till mötet lätt om hjärtat, hon kännerpåsig att det ska gå bra
Let om hjertet går P. afsted til mødet, hun føler sig sikker på at det vil gå godt4. nem, som ikke er svær/alvorlig, som ikke er anstrengende/giver problemer5. om negative foreteelser (fx skader, tab)En lätt skada, ett lätt illamående, lätt sårad
En let skade, et let ildebefindende, lettere såretEn lättrökt sill, en lättstekt biff, lättkokta morötter
En letrøget sild, en letstegt bøf, letkogte gulerødderSærlige udtryk:Legende let, hurtigt og nemt -
20 hensyn
sg - hénsynet, pl - hénsyn1) внима́ние с, уваже́ние сaf hénsyn til ham — из уваже́ния к нему́
med hénsyn til — (сокр. m. h. t.) в отноше́нии
táge hénsyn til nógen [nóget] — счита́ться с кем-л. [с чем-л.]
2) соображе́ние сaf polítiske hénsyn — по полити́ческим соображе́ниям
úden hénsyn til — несмотря́ на...
* * *consideration, regard* * *(et -) consideration ( fx an important consideration; financial (, military) considerations);[ der er så mange hensyn at tage] there are so many things to beconsidered;[ tage hensyn til] consider, take into consideration (el. account),( person) consider, show consideration for, pay regard to ( fx his wishes);[ ikke tage hensyn til] ignore, pay no attention to, leave out of account,F disregard;[ tage hensyn til hans ungdom] make allowance for his youth;[ med præp:][ af politiske hensyn] for political reasons;[ af menneskelige hensyn] out of kindness;[ af hensyn til] for the sake of,( på grund af) on account of, because of;[ af hensyn til ham] for his sake;[ af hensyn til hans følelser] out of consideration (el. regard) for his feelings;[ vi må have det skriftligt af hensyn til regnskabet] we must have it in writing for accounting purposes;[ af hensyn til hans ønsker] in deference to his wishes;(dvs vedrørende) concerning ( fx complaints (, information, suggestions) concerning...);( hvad angår) as regards ( fx as regards your second question...; the plan is unsatisfactory as regards security), with regard to; as far as... is concerned;[ uden hensyn til] without regard to, irrespective of ( fx age and ability);( ligeglad med) without considering,F without regard for ( fx his own safety; my wishes, my feelings), regardless of ( fx the consequences);[ uden hensyn til hvad det koster] regardless of expense;[ uden hensyn til om det regner eller ej] no matter whether it rains or not.
См. также в других словарях:
ugrundet — u|grun|det adj., ugrundede (uden fornuftig grund, uberettiget); en ugrundet mistanke; uden ugrundet ophold (uden udsættelse som ikke er berettiget) … Dansk ordbog
grundforskning — grund|forsk|ning sb., en (forskning der har til formål at føre til ny erkendelse uden hensyn den praktiske anvendelighed) … Dansk ordbog
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Haus — 1. Alte Häuser haben trübe Fenster. Dän.: Gammelt huus haver dumme vinduer. (Prov. dan., 315.) 2. Alte Häuser leiden mehr als neue. Wenn diese nicht schon zusammenfallen, ehe sie fertig gebaut sind. 3. Alte Häuser streicht man an, wenn man sie… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wasser — 1. Alle kleinen Wasser laufen in die grossen. – Simrock, 11227; Körte, 6528; Braun, I, 4928. »Die kleinen Wasser allgemein laufen in die grossen hinein.« Die Russen: Das Wasser, was die Ladoga der Newa gibt, gibt die Newa dem Finnischen Meerbusen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Market Garden — Operation Market Garden Teil von: Zweiter Weltkrieg Fallsch … Deutsch Wikipedia
Operation Garden — Operation Market Garden Teil von: Zweiter Weltkrieg Fallsch … Deutsch Wikipedia
Operation Market — Garden Teil von: Zweiter Weltkrieg Fallsch … Deutsch Wikipedia